Ciekawostki jęzkowe i nie tylko
To zbiór wszelkich interesujących, czasem zabawnych informacji, którymi możesz dzielić się ze znajomymi lub rodziną: pochodzenie słów i wyrażeń (dlaczego mówimy płakać jak bóbr i trafić w sedno), historie dawnych form (leciech, jaje), słownikowe czary-mary (dlaczego w słownikach promowano pisownię dżez, co w słownikach robiło ęsi), żartobliwe ciekawostki (jak dzielono zwierzęta w chińskiej encyklopedii, jak można zdefiniować teleskop).
Wyświetlono 1–25 ciekawostek z 25
- 1. Fabrizio — Egzotyczny Fabrycy
- 2. fado — Przepastne głębie znaczeniowe
- 3. familiarny — Familiarny ton
- 4. FAQ — Pochodzenie słowa FAQ
- 5. fara — Nie czeskie, lecz niemieckie
- 6. farsa — Farsa, czyli possa
- 7. fasować — Niegdyś w aptekach… i słownikach
- 8. ferromagnetyk — Pochodzenie słowa ferromagnetyk
- 9. ferwor — Ferwor — pochodzenie wyrazu
- 10. film — Filmy z naszej działki
- 11. film — Języki w filmach
- 12. flâneur — Pochodzenie flâneura
- 13. flejowaty — Słowo nieparlamentarne?
- 14. fleksja — Pochodzenie słowa fleksja
- 15. fletnia Pana — Dlaczego Pana?
- 16. foch — Pochodzenie wyrazu fochy, a może i foch
- 17. folga — Niemiecka folga
- 18. fonem — Pochodzenie słowa fonem
- 19. food porn — Skąd odwołanie do pornografii
- 20. Fort Knox — A Fort Trump?
- 21. frappé — Pochodzenie frappé
- 22. frappé — Frappé w sądzie
- 23. Frontex — Czy Frontex to skrótowiec?
- 24. fumy — A dawniej…
- 25. funt szterling — Szterlińgi