Hej, hej, sokoły! Lećcie! Ale dokąd? Przyimki do, w i na w łączliwości z Ukrainą
Tradycyjnie łączyliśmy wszelkie czasowniki ruchu (jechać, udać się itd.) z frazą: na Ukrainę. Do niedawna tylko takie połączenie uchodziło za poprawne. Już w „Słowniku poprawnej polszczyzny” pod red. W. Doroszewskiego (1973) można było przeczytać:
Ale nie jest to tylko kwestia wskazań normatywnych. Również w uzusie dominacja przyimka na była olbrzymia.
Zanim jednak powiemy o tym, jak sytuacja w kwestii na versus w zaczęła się zmieniać (i to jeszcze przed wojną z Rosją), sięgnijmy do
Mieszkać na Ukrainie (nie: w Ukrainie). Jechać na Ukrainę (nie: do Ukrainy).Ten sam werdykt podają „współczesne” słowniki poprawnej polszczyzny PWN-u, tzn. „Nowy słownik poprawnej polszczyzny” pod red. A. Markowskiego (1999) i „Wielki słownik poprawnej polszczyzny” pod red. tegoż (2004; nowe „wydania” to tylko dodruki).
Ale nie jest to tylko kwestia wskazań normatywnych. Również w uzusie dominacja przyimka na była olbrzymia.
Zanim jednak powiemy o tym, jak sytuacja w kwestii na versus w zaczęła się zmieniać (i to jeszcze przed wojną z Rosją), sięgnijmy do
Pełna treść tego i 5008 pozostałych artykułów poprawnościowych dostępna w abonamencie.